Карантинный совет от Ф. Скотта Фицджеральда: «Администрация предупредила всех, что надо на месяц запастись необходимым...»

Карантинный совет от Ф. Скотта Фицджеральда: «Администрация предупредила всех, что надо на месяц запастись необходимым. Мы с Зельдой купили красного вина, виски, рома, вермута, абсента, белого вина, хереса, джина...»

Карантинный совет от Ф. Скотта Фицджеральда: «Администрация предупредила всех, что надо на месяц запастись необходимым...»
Элисон Пилл и Том Хиддлстон в роли  Зельды и Ф. Скотта Фицджеральдов

Дорогая Розмари!
День выдался текучим и безотрадным, словно подвешенным к небу в сетке. Спасибо тебе, что написала. Я вижу, как перед окнами карусель опавших листьев кружит вокруг мусорной урны. Это похоже на джаз по звуку. Пустые улицы. Как будто почти все горожане скрылись в своих квартирах, и небеспричинно. Сейчас кажется модным избегать общественных мест. Даже баров, о чем я сказал Хемингуэю, за что он толкнул меня в живот. В ответ я спросил его, мыл ли он руки. Он их не мыл. И даже не думал отпираться. Он считает, что это обычный грипп. Интересно, кто ему такое сказал.

Администрация предупредила всех, что надо на месяц запастись необходимым. Мы с Зельдой купили красного вина, виски, рома, вермута, абсента, белого вина, хереса, джина и, упаси господи, бренди, если понадобится. Прошу, молись за нас.

Видела бы ты площадь, выглядит ужасно. Я в ужасе от чертовых возможностей, которые несет такое будущее. Длинный день медленно катится вперед под виски с содовой, который всё больше похож на воду. Зельда говорит, что это не дает повода пить, но перо по–другому в руках не держится. В задумчивости сидя на веранде, я наблюдаю за далекой линией горизонта, скрытой в мутной дымке, и будто различаю неотступную кару, которая уже давно движется в нашу сторону. И всё же в щербатом очертании закатных облаков я замечаю одну-единственную полоску света, которая заставляет меня верить, что настанет лучшее завтра.

Faithfully yours,
F. Scott Fitzgerald


В этом письме фейк все. В то время, когда в Европе бушевала испанка (январь 1918 г. — декабрь 1920 г.) , Ф. Скотт Фицджеральд жил в Америке. В 1919 году он познакомился с Зельдой Сейр, но ее богатые родители были против их брака. У Ф. Скотта не было иного выхода, как самому стать богатым и знаменитым. В 1920 он написал и издал  роман  «По эту сторону рая», купил дом на Манхеттене, женился на Зельде.

Сара Мерфи в жемчужном ожерелье на пляже в Антибе, 1923

Во Францию приехал лишь в 1924, когда и познакомился с Хемингуэем. Испанки в Европе уже не было, но запасы, о которых упоминается в фейковом письме, у четы Фицджеральдов были всегда. В 1924 году летом Зельда и Скотт Фицджеральды впервые отдыхала в Антибе на вилле Джеральда и Сары Мерфи. Здесь  Ф. Скотта Фицджеральд задумал роман «Ночь нежна», который увидел свет в 1934 году. 

Розмари — так звали героиню романа.  В первый день на пляже она видит спину женщины, «медно-коричневый загар которой оттеняла сиявшая на солнце нитка кремового жемчуга». Так носила жемчуг Сара Мерфи, и это они с Джеральдом (Мерфи, муж Сары)  придумали «пляжный отдых». 

Позже Фицджеральд и Мерфи рассорились, и даже судились, потому как писатель нафантазировал, списав для Розмари такой узнаваемый образ Сары и наделив ее характером и болезнью Зельды... Стычка с Хемингуэем в письме тоже не случайна. Зельда его не любила, а Эрнест считал, что Фицджеральд в погоне за гонорарами растрачивает свой талант.

Вот и теперь потомки в письме с советами от Ф. Скоттом Фицджеральда из карантина тоже немного пофантазировали. Подобного письма в архивах знаменитого писателя никогда не было. Его написал Ник Фарриэлла, автор юмористического сайта McSweeney's, из серии «шел XX день карантина».

Поскольку письмо ненастоящее, то и фото ненастоящее, а из фильма Вуди Аллена «Полночь в Париже», в котором главный герой — голливудский сценарист (Оуэн Уилсон), гуляя по Парижу попадает во временной портал. В нашем времени герой гуляет по Парижу. Его гид по парку музея Родена — Карла Бруни. В полночь писатель и неисправимый романтик перемешается в «эпоху джаза» и отправляется в салон Гертруды Стайн  или в модный, только что открывшийся (в  1920-х)  Crémerie-Restaurant Polidoк, где встречается со своими кумирами Ф. Скоттом Фицджеральдом (Том Хиддлстон), Эрнестом Хемингуэем (Кори Столл), Сальвадором Дали (Эдриан Броуди), Луисом Бунюэлем (Эдриан де Ван), Гертрудой Стайн (Кэти Бейтс) и Пабло Пикассо (Марсьяль Ди Фонсо Бо).

Фото: 
Скриншот кадра из фильма  Вуди Аллена «Полночь в Париже»: Элисон Пилл — Зельда Фицджеральд, Том Хиддлстон — Фрэнсис Скотт Фицджеральд.

Sara Murphy wearing pearls at Cap d’Antibes beach, 1923: wikipedia.org

25 марта, 2020 facebook.com/nadezhda.manshina


Похожие сообщения в рубриках:

Комментарии

ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Ни одну из статей этого блога не следует рассматривать как медицинскую или юридическую консультацию. Всегда консультируйтесь с врачом, прежде чем вносить какие-либо изменения в свой рацион, медицинские назначения или режим упражнений. Нажмите, чтобы увидеть полный текст.

ГОСТЕВАЯ ПУБЛИКАЦИЯ В СЕРЕБРЯНОЙ АКАДЕМИИ

Хотите поделиться своей идеей, творчеством и опытом с нашей аудиторией? Мы принимаем к публикации статьи от признанных экспертов и мастеров своего дела. Если вы занимаетесь творчеством — поделитесь идеей, представьте нашим читателям действенные практические советы и уроки: домашние рецепты, шитье, вязание, рукоделие, садоводство. Российские бэби-бумеры умели делать «из ничего конфетку», а сейчас хотят учиться и в интернете ищут идеи для творчества! Хотите узнать подробности, нажмите на ссылку.